UEA inicia tradução dos conteúdos pedagógicos com intérpretes de Libras

No total, 25 profissionais estarão atuando no desenvolvimento das atividades acadêmicas.

A Universidade do Estado do Amazonas (UEA), em parceria com a Fundação Universitas de Estudos Amazônicos (F. UEA) inicia a partir de hoje, 11, a gravação e a edição dos conteúdos pedagógicos para a comunidade surda com tradução para Língua Brasileira de Sinais (Libras), oportunizando acessibilidade no processo de aprendizagem a todos os estudantes da instituição.

No total, 25 intérpretes de Libras estarão atuando no desenvolvimento das atividades acadêmicas e no total apoio aos estudantes. A contratação dos profissionais já foi autorizada.

“Foi finalizado o processo de autorização para contratação dos intérpretes de Libras, por meio da Secretaria da Fazenda do Amazonas (Sefaz) e pelo Centro de Serviços de Compartilhamento do Amazonas (CSC). A partir de hoje, os intérpretes começaram o trabalho e estão nas salas de aula virtuais, assegurando a qualidade do sistema de ensino-aprendizagem”, disse a Pró-Reitora de Ensino de Graduação, Kelly Christiane de Souza.

Para o Reitor da UEA, Cleinaldo Costa, a medida reitera a preocupação da Universidade com a acessibilidade. “A UEA sempre primou pela atenção aos seus discentes. A Gestão Superior se dedicou ao máximo e com toda a energia, para viabilizar a contratação desses intérpretes. Agora estamos felizes por disponibilizar esse serviço a favor da educação inclusiva do nosso Estado”, disse.

Edital

Page Reader Press Enter to Read Page Content Out Loud Press Enter to Pause or Restart Reading Page Content Out Loud Press Enter to Stop Reading Page Content Out Loud Screen Reader Support